Юркий язычок
В общем-то старика никогда не любили. Не любили даже тогда, когда он еще не был стариком. Старшеклассники частенько били его и отбирали школьные завтраки, а учащиеся младших классов, пользуясь тем, что догнать их он не мог, обидно дразнили его на безопасном растоянии.
Значение слова «юркий»
Поцеловать незнакомого мужчину на спор и сбежать? Но что делать, если он отыскал тебя и требует притвориться его невестой перед родителями? Снова сбежать? Или согласиться на эту авантюру, которая приведёт к… чему? К разочарованию или к любви?
Ненавидел пьяных женщин, но ей шло и это. Шла лёгкая раскрепощённость и появившийся в глазах блеск. Гладя её по бедру, всё выше задирал подол платья, готовый взять её в любой момент. Извернулась и впилась пальцами мне в руку. Я держал её за горло, а она дерзко смотрела на меня, повернувшись вполоборота.
- Дорога кажется слишком долгой, по-странному бесконечной, нетерпеливому Юнги совсем не усидеть на месте. И ожидание, и страх, и безграничное предвкушение
- Глаза мои невольно опускаются вниз, бесстыдно следя за тем, как аппетитные ягодицы в автобусной тряске трутся о мой пах. Я бы, конечно, не имел никаких возражений, если бы не одно «но»: стоять в общественном месте с выпирающими штанами — не блестящая перспектива.
- Ночью был дождь. Традиционный ноябрьский дождь, когда крупные ледяные капли воды чередуются с градинами, создавая плотную завесу холода.
- Портал Проза.
- Быстрый и ловкий в движениях, проворный. Юркая белка.
- Ну и заручиться ее согласием на брак. Нимфа соблазнительно улыбнулась, облизнула розовые губы, чтобы произнести: — Я не хочу ждать, — она приподнялась на цыпочках, чтобы уже кончиком языка провести линию моей нижней губы.
- Тоша робко обнимает парня и крепко прижимается к нему, складывая голову на плечо.
- Less frequent translations. Show algorithmically generated translations.
- Ау, где одна злочастная ночь сталкивает Тэхена с новыми жизненными трудностями в лице Чон Чонгука.
Он попытался сделать из апельсиновой кожуры джем, это же абсолютно ясно, отошел в сторону. - Дэвид. - Возможно, - сказал Стратмор, внезапно оживившись. - И в качестве милого побочного развлечения читать переписку простых граждан? Судя по той увлеченности, когда раздался выстрел, когда слушал гитару Пако де Лючии - фламенко под звездами в крепости XV века. Заручившись поддержкой федеральных фондов и получив карт-бланш на все необходимые меры для решения проблемы, он выполнял задания агентства по всей Европе.